-
2015 - Continues Assistant Professor
Gazi University, Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü
-
2008 - 2014 Assistant Professor
Gazi University, Gazi Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi Bölümü
-
2004 - 2008 Instructor
Gazi University, Gazi Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi Bölümü
-
1999 - 2004 Research Assistant
Gazi University, Gazi Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi Bölümü
-
2017 - Continues Deputy Head of Department
Ankara Haci Bayram Veli University
-
2015 - Continues Erasmus Program Institutional Coordinator
Gazi University
-
2012 - 2014 Deputy Head of Department
Gazi University
-
2012 - 2014 Erasmus Program Institutional Coordinator
Gazi University
-
Doctorate TECHNİCAL TRANSLATİON AND ITS APPLİCATİONS
-
Doctorate SEMANTİCS
-
Doctorate PSYCHOLİNGUİSTİCS AND NEUROLİNGUİSTİCS
-
Postgraduate SOCİOLİNGUİSTİCS
-
Postgraduate COMPUTER ASSİSTED TRANSLATİON
-
Postgraduate EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLİO
-
Postgraduate Toplumdilbilim
-
Doctorate Anlambilim
-
Doctorate Teknik Çeviri ve Uygulamaları
-
Postgraduate Bilgisayar Destekli Çeviri
-
The translation processes of directive speech actswithin the scope of politeness theory in the examples ofArthur Miller's death of a salesman and all my sons
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
K.SARIASLAN(Student), Doctorate, 2021 -
A Netnographic Study on Online Volunteer Subtitling Communities in Turkey
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
N.İŞİ(Student), Doctorate, 2020 -
A descriptive study on the translation of a farewell to arms within the framework of catford's translation shifts
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
G.YAMANOĞLU(Student), Postgraduate, 2019 -
The effect of post-editing on the attitudes and performance of translation students
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
C.ÇETİNER(Student), Doctorate, 2019 -
The effect of social structure on the usage of language: A descriptive study on Anthony Burgess's a clockwork Orange and its Turkish translation Otomatik Portakal by Aziz Üstel
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
P.COŞKUNER(Student), Postgraduate, 2019 -
Assessment of equivalence in the translated technical and scientific texts: Developing a scientific model to gauge equivalence in technical and scientific texts
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
A.ACAR(Student), Doctorate, 2018 -
An analysis of translation strategies and loss&gain in the translation of songs in Walt Disney animated musical movies into Turkish
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
B.METİN(Student), Doctorate, 2018 -
An investigation into the relationship between emotional intelligence of ELT students and their request speech act realization patterns
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
T.KARAGÖZ(Student), Postgraduate, 2016 -
The impact of kinect-based gaming on l2 speaking skills and its implications on bodily kinesthetic intelligence, learner motivation and learner autonomy
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
H.AKSOY(Student), Postgraduate, 2015 -
Promoting intercultural competence of teacher trainees in english language teaching departments via web 2.0 tools: A case study
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
E.HARMANDAOĞLU(Student), Postgraduate, 2013 -
An investigation on the sociolinguistic competence of English language teacher trainees: A comparative study on native and non-native English speakers
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
N.KOLUKIRIK(Student), Postgraduate, 2013 -
The use of creative drama as an instructional strategy to enhance vocabulary of 7th and 8th grade students in primary schools
İŞİSAĞ K. U. (Advisor)
C.TERZİER(Student), Postgraduate, 2012