World Language Studies, vol.3, no.1, pp.35-45, 2023 (Peer-Reviewed Journal)
The history of color as a linguistic entity dates back to ancient times. The
phenomenon of color plays a dominant role not only in aesthetics, fashion or art, but
also in almost every aspect of life. Each color is effective in the formation of
different perceptions of the object to which it belongs. The perception of an object
in the mind affects language, and accordingly, language affects perception.
Language is an indispensable element for human beings, who are social beings, to
communicate. One of the elements of language is color, which is used to describe
concrete and discrete substances. Among the colors, the color name red is assumed
to be one of the first distinguished color names. Since the objects that exist in red in
nature are similar in almost every geography, the effect that this color evokes in
most languages and the adjective it adds to the object it describes are similar.
However, there are also examples where this similarity differs depending on factors
such as culture, religion, language, geography, etc. Idioms are one of these elements.
Color names are of great importance in idioms, which are seen as a direct reflection
of culture in language. In this study, idioms formed with the name of the color red
in Arabic and Turkish were examined with the method of contrastive analysis. This
method aims to compare languages in terms of sound, form, meaning, etc. between
two languages. The findings were obtained from Turkish and Arabic idiom
dictionaries. According to the results obtained as a result of the examination of the
findings, it is seen that the idioms formed with the name of the color red in Arabic
and Turkish mostly contain similar elements
Bir dil varlığı olarak renk olgusunun tarihi, çok eskilere dayanmaktadır. Renk
olgusu sadece estetik, moda veya sanat dallarında değil hayatın hemen her alanında
başat rol oynamaktadır. Her bir renk, ait olduğu nesneye dair farklı algıların
oluşmasında etkili olmaktadır. Zihinde bir nesneye karşı oluşan algı ise dili
etkilemekte, buna bağlı olarak dil de algıyı etkilemektedir. Dil, sosyal bir varlık olan
insanın iletişimde bulunması için vazgeçilmez bir unsurdur. Dilin ögelerinden biri
de somut ve soyut maddeleri nitelemeye yarayan renklerdir. Renkler içerisinde
kırmızı renk adı, ilk ayırt edilen renk adlarından biri olarak varsayılmaktadır.
Doğada kırmızı renkte var olan nesneler, hemen her coğrafyada benzer olması
sebebiyle bu rengin dillerin çoğunda uyandırdığı etki, nitelediği nesneye kattığı sıfat
benzeşmektedir. Ancak bu benzeşmenin kültür, din, dil, coğrafya vb. unsurlara bağlı
olarak farklılaştığı örnekler de bulunmaktadır. Deyimler, bu unsurların başında
gelmektedir. Kültürün doğrudan dile yansıması olarak görülen deyimlerde renk
adları büyük bir önem arz etmektedir. Bu çalışmada Arapça ve Türkçede kırmızı
renk adıyla kurulan deyimler karşıtsal çözümleme yöntemiyle incelenmiştir. Bu
yöntem, iki dil arasında ses, biçim, anlam vb. alanlarda dilleri karşılaştırmayı
hedefler. Bulgular, Türkçe ve Arapça deyim sözlüklerinden elde edilmiştir.
Bulguların incelenmesi sonucu elde edilen sonuçlara göre Arapça ve Türkçede
kırmızı renk adıyla kurulan deyimlerin çoğunlukla benzer unsurlar içerdiği
görülmektedir.