Parodying of "Holy Love" in The Movie Evlidir Ne Yapsa Yeridir


YILDIZ T.

MILLI FOLKLOR, cilt.11, sa.83, ss.70-78, 2009 (AHCI) identifier identifier

  • Yayın Türü: Makale / Tam Makale
  • Cilt numarası: 11 Sayı: 83
  • Basım Tarihi: 2009
  • Dergi Adı: MILLI FOLKLOR
  • Derginin Tarandığı İndeksler: Arts and Humanities Citation Index (AHCI), Scopus, TR DİZİN (ULAKBİM)
  • Sayfa Sayıları: ss.70-78
  • Anahtar Kelimeler: Folk Tale, Holy Love, Intertextuality, Parody
  • Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Adresli: Hayır

Özet

Ferhat and Sirin, Kerem and Ash, Leyla and Mecnun, which are the folk tales existing in the verbal culture, imply some traditions which have been motif like love, marriage, adventure, heroism and altruism. Thanks to this-implying, the concept of "holy love" has been settled in the memory of society. The movie named Evlidir Ne Yapsa Yeridir (he is married and he can do whatever he wishes), which transforms these images existing in memory to a parody in order to criticize them and also to entertain the audience, will be analyzed in this article on the focus of parody as a method of intertextuality.